Keine exakte Übersetzung gefunden für الفشل المدرسي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الفشل المدرسي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • AIS is aimed at offering instructional, psychological, and pedagogical support and, thus, at reducing school failure.
    وتهدف المساعدة التعليمية الإضافية إلى توفير دعم تعليمي ونفسي وتربوي وبالتالي إلى خفض نسب الفشل المدرسي.
  • • Provision will be made for hiring additional staff to assess education reforms and school success and failure;
    • التنبؤ بمشاركة الأشخاص التكميليين من أجل إتاحة تقييم الإصلاحات التعليمية والنجاح والفشل المدرسي،
  • - Poor performance at school and high rate of repeats (23 to 44%) already at primary level;
    الفشل المدرسي حيث ارتفع معدل الرسوب في المدرسة الابتدائية (من 23 إلى 44 في المائة)؛
  • Yeah. With the teachers, if the school's failing. It's called the Fail-Safe Law.
    اجل,يطبقوه مع المعلمين في حال فشل "المدرسة,يدعى بقانون "منع الفشل
  • • The findings of the survey conducted under the Programme for International Student Assessment, which became available at the end of 2001, will be incorporated in reform projects with a view to reducing the incidence of failing marks;
    • إدراج نتائج البحث المعنون "برنامج لتقييم الطلبة الدوليين"، المتوفرة في نهاية عام 2001، في مشاريع الإصلاح الرامية إلى التنبؤ بالفشل المدرسي،
  • Consideration must first be given to a pair of factors that are on the rise, namely the level of school dropouts and failures, and reports of accidents at the workplace.
    ويتعين أولاً أخذ عاملين متناميين في الاعتبار، ألا وهما مستويات الانقطاع عن المدرسة والفشل المدرسي، والإبلاغ عن وقوع حوادث في مكان العمل.
  • The programme is run by an average of 5,440 men and women teachers, with the further assistance of an average each year of 2,174 volunteer monitors, who have worked with approximately 32,000 pupils in a situation of educational failure.
    ويدير البرنامج نحو 440 5 مدرّسا ومدرّسة، فضلا عن مساعدة ما يقارب 174 2 متطوعا من المربين الذين عملوا مع نحو 000 32 تلميذ في حالة فشل مدرسي.
  • In terms of external efficiency, school education has failed to prepare students for employment/self-employment in today's globalized market.
    وفيما يتعلق بالكفاءة الخارجية، فشل التعليم المدرسي في إعداد الطلبة لشغل وظائف أو للعمل لحسابهم في السوق الحالية التي تتميز بالعولمة.
  • It is aimed at helping young persons with no qualifications, most of whom have failed at school, to enter the labour force.
    والهدف منه هو مساعدة الشبان الذين ليس لديهم مؤهلات والذين فشل معظمهم في المدرسة على الانضمام إلى قوة العمل.
  • As to the 6-16 and 12-18 age groups, the rates in 2005/06 were 90.3 per cent and 75.1 per cent respectively, with clearly equal opportunities for boys and girls Continuing improvement in trends in the success rate and in the reduction in failure and dropout rates in the first cycle of basic education, as a result of educational and regulatory reforms and measures to prevent school failure and early dropout; as well as universal implementation of the skills-based approach, introduction of the cycle system, provision of necessary educational resources and improvement of teaching conditions Improvement in basic amenities and in supply of drinking water and electricity to schools (coverage of 88.1 per cent and 99.5 per cent respectively in 2005/06), although disparities remain between urban areas (coverage of 99.5 per cent and 100 per cent respectively) and rural areas (80.6 per cent and 99.1 per cent respectively) Continuing modernization of the education system and adaptation to technological change by equipping 1,000 new schools with computers and Internet connection, thus covering 50.5 per cent of all primary schools Strengthening of the social activities programme through social units in primary and upper secondary schools, with a total of 2,025 units in 2006
    • استمرار اتجاهات تحسين نسبة النجاح وتردي نسبة الرسوب والتسرب المدرسي بالنسبة إلى المرحلة الأولى من التعليم الأساسي، نتيجة الإصلاحات البيداغوجية والتنظيمية المعتمدة والتدابير المتخذة لحماية الأطفال من الفشل المدرسي والتسرب المبكر من المدارس؛ وكذلك تعميم النهج القائم على الكفاءات، واعتماد نظام المراحل، وإتاحة الوسائل اللازمة للتعليم وتحسين ظروفه.